Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bắt ép

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bắt ép" is a verb that means "to force" or "to compel." It is used when someone is made to do something against their will or under pressure. This term can apply in various contexts, from personal situations to legal matters.

Usage Instructions:
  • "Bắt ép" is often used when discussing situations where someone feels pressured or obligated to act in a certain way.
  • It can be used in both formal and informal contexts, but be mindful of the seriousness of the situation when using it.
Examples:
  1. In a personal context:

    • Anh ấy bị bắt ép làm bài tập về nhà. (He was forced to do his homework.)
  2. In a workplace context:

    • ấy cảm thấy bị bắt ép phải làm việc thêm giờ. (She feels compelled to work overtime.)
Advanced Usage:
  • "Bắt ép" can be used in discussions about moral or ethical dilemmas, where someone is pressured to compromise their values.
  • In legal contexts, it can refer to coercion or undue pressure in contracts or agreements.
Word Variants:
  • Bắt: to catch or to seize.
  • Ép: to press or to squeeze.
    • Together, they convey the idea of being "pressed into a situation."
Different Meanings:

While "bắt ép" generally refers to force or compulsion, the individual words "bắt" and "ép" can have other meanings: - "Bắt" can also mean "to catch" or "to arrest." - "Ép" can refer to pressing something physically, like squeezing juice from a fruit.

Synonyms:
  • Ép buộc: to coerce or to force someone into a situation.
  • Thúc ép: to urge or to push someone to do something, which may not carry the same level of pressure as "bắt ép."
Conclusion:

Understanding "bắt ép" will help you express situations where someone is under pressure or being forced to act in a certain way in Vietnamese.

verb
  1. To force, to compel

Comments and discussion on the word "bắt ép"